Календарь

« Июль 2019 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
Пятница, 19 Апрель 2019 14:35

«Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку…»

Автор 
Оцените материал
(0 голосов)
         Эти слова принадлежат перу уникального русского писателя Константина Паустовского. И вспомнили мы их не просто так, а по поводу.
         3 апреля в Президентской академии прошла Всероссийская научно-практическая конференция «Языки народов России: актуальные проблемы преподавания языков в современной школе», в которой приняли участие депутаты Госдумы, директор Федерального института развития образования (ФИРО) и РАНХиГС Максим Дулинов, советник министерства просвещения РФ Андрей Петров, а также учителя русского языка и литературы, члены Всероссийской ассоциации учителей родного, в том числе и русского языка. Были там и наши представители: Карина Барсекян (СОШ № 3), Любовь Коробкина (СОШ № 1 им. А.К. Просоедова) и Татьяна Литовченко (лицей № 4). Идею посетить всероссийскую конференцию предложила начальник управления образования и молодёжной политики Георгиевского городского округа Елена Тумоян.
         Педагоги из Георгиевска приняли активное участие в обсуждении проекта концепции преподавания родных языков, а по возвращении поделились с «Георгиевскими известиями» своими впечатлениями и соображениями по обсуждаемой главной теме – преподаванию русского языка и родного языка в российских школах.
         Корр. – Мы что, опять вернулись к концепции образования на родном и на русском языках, которая была ещё в Советском Союзе?
         К.Б. - Действительно, в СССР в школах национальных республик преподавался родной язык и русский - как язык межнационального общения. Потом, когда народы «разбежались» по своим суверенитетам, во многих национальных школах русский преподавать перестали. Однако процессы экономической и политической миграции сделали своё дело - сегодня в школах, особенно в мегаполисах,  крупных городах экономически развитых регионов нередко учатся до половины детей, которые русского языка не знают. То есть – они не учили его в школе вообще.
         Поэтому в 2016 году были утверждены несколько учебных планов, один из которых обеспечивал возможность изучения родных языков. Этот вопрос выявил три проблемы: отсутствие учебников, недостаток квалификации педагогов и особенности правоприменения в сфере образования регионов.
         Л.К. - Ещё вот в чём оказалась проблема. Предполагаемый в учебном плане принцип добровольности при выборе языка привёл к тому, что многие школьники и их родители предпочитают русский язык, а значит, система не работает на сохранение языков народов России.
         Корр. - В чём, в этой связи, состоит задача образовательного сообщества?
         Т.Л. - Это подготовка проектов федеральных образовательных стандартов, в том числе и по национальным языкам, потому что на их основе будут создаваться и учебники, и примерные программы.
         Корр. - Как сочетать преподавание родного языка в национальных школах с общением на государственном (русском) языке?
         К.Б. - В России порядка 135 национальных языков, из них около 10 % - это те языки, которые приняли статус государственного.
         Корр. - Получается, что реальное обучение на родных языках - это совсем небольшой сегмент от общего количества знаний, которые должны учителя дать учащимся?
         К.Б. - Национальные школы никогда не были массовыми, но они всегда были. В России много регионов, где есть компактное проживание тех или иных народностей, - сельские местности, высокогорные аулы. И это хорошо, потому что как бывает: ребёнок из какого-то селения приходит учиться на русском языке, по-русски не говоря? Ему не нужен переходный этап. Ему нужны азы. На форуме мы говорили, что те нововведения, которые пришли в образовательную систему, сильно трансформировали национальные школы.
         Корр. - Как педагогическое сообщество планирует разобраться в этой ситуации?
         Т.Л. - Речь идёт не о школах, где учатся на русском языке, а об изучении родного языка в национальных регионах. Это другая ситуация. Курс русского языка разделён как русский государственный и русский родной. И если ты выбираешь курс русского как родного, то у тебя из учебного плана исчезает предмет «родной язык» - например, чувашский, или татарский.
         Л.К. - А есть обучение в школах переходного типа, например, у нас, на Северном Кавказе. Так, в сельских школах с 1 по 5 класс учатся на родном языке, а потом они переходят на русский. Но есть регионы, где до 9 класса изучают всё на родном языке, а потом переходят на русский. А есть и такие, которые вообще отказались от обучения на родном языке. Но при этом никакого прироста в качестве преподавания русского языка не получили - и это один из самых пока неисследованных моментов на сегодня.
         К.Б. - В любом случае родные языки не должны остаться в мире мифов, сказок и легенд. Наша общая задача их сохранить.
         Беседовала Елена МИРЗОЕВА.
Прочитано 179 раз
Елена Мирзоева

Эл. почта Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Другие материалы в этой категории: « ЧП муниципального масштаба Будьте вместе! »

Оставить комментарий

Сайт не является средством массовой информации и создан для информирования читателей об анонсах и материалах, публикуемых в газете «Георгиевские известия».
Copyright © 2013. All Rights Reserved.

Рейтинг@Mail.ru